"Kolbastı müziği Giresun'un"
Giresun Valiliği tarafından, son dönemlerde Giresun ile Trabzon arasında tartışma konusu olan Kolbastı oyunu müziği hakkında araştırma yapıldığı, müziğin Giresun türkülerine ait olduğunun belirlendiği bildirildi...
Giresun Valiliği tarafından, son dönemlerde Giresun ile Trabzon arasında tartışma konusu olan Kolbastı oyunu müziği hakkında araştırma yapıldığı, müziğin Giresun türkülerine ait olduğunun belirlendiği bildirildi.
Valilik Basın ve Halkla İlişkiler Müdürlüğü'nden yapılan yazılı açıklamada, Giresun Valiliği olarak konunun incelenmesi için Araştırmacı Hayrettin Günay'ın görevlendirildiğini ve kendisinin de bir rapor hazırladığı belirtildi. Açıklamada, Günay tarafından hazırlanan raporda, Kolbastı müziğinin Giresun'un Dereboyu Kavaklar ve Sokakbaşı Meyhane türküleri ile oluştuğunun ifade edildiği kaydedildi.
Açıklamada, rapor içerisinde, "Giresun'un Dereboyu Kavaklar, Sokakbaşı Meyhane türkülerinin müziğiyle son yıllarda Trabzon'da oluşturulan, Trabzon Kolbastısı adıyla yaygınlaştırılan oyunun müziği Giresun'un, Trabzon'da söylenen, çalınan, oynanan biçimiyle de Erkan Ocaklı'nın başlattığı, yaygınlaştırdığı özgün beste değil Giresun Müziğinin söz değişikliğiyle yazıldığı biçimidir" denildiği vurgulanarak," Bilimsel çalışmalarda ve güvenilir kaynaklarda 'Trabzon Kolbastısı' terimleri geçmemektedir. Müzik, Halkbilim konusunda ülkemizin önde gelen araştırmacılarından Mahmut Ragıp Gazimihal'in, Türk Halk Oyunları Kataloğu'nda Kolbastı Havalarına yer verilir. Karşılamaları da açıklar ve örnekler verirken Giresun, Bulancak, Görele anılır. Tiyatro tarihçisi, bilim adamı Metin And'ın Türklerde oyun kavramının tarihsel, toplumsal, psikolojik, yerel etkinliklerle anlatıldığı anıt yapıtında bölgelerin tüm oyunları sıralanırken Giresun için 'Kol Oyunu' örneği verilir başka örneklerin yanında. Trabzon için verilenlerse horon çeşitleridir. Aynı zamanda TRT Yayını Türk Halk Müziği Repertuarında da Trabzon Kolbastısı bulunmamakta, ama müziği 'Sokakbaşı Meyhane' kaynak kişisi Giresun Yöresinden Cemil Uzel, derleyen Ümit Tokcan ve noktalayan Yücel Yaşmakçı olarak yer almaktadır" denildi.
Açıklamada, raporda, Kolbastı'nın, Giresun'un ezgisi, türküsü olduğu ve kültür etkileşimi neticesinde de il dışına gittiği ve oralarda benimsendiğinin çok açık şekilde görüldüğü belirtilerek, şunlar kaydedildi:
"Türkiye'de bilimsel çalışmaların çoğu Cumhuriyet döneminde başlamıştır. İlk derleme çalışmasının 1926 da yapıldığı derlemelerde bulunmayan Kolbastı Havaları 1929, 1937, 1943 yıllarındaki derleme çalışmalarında saptanmıştır.
Halkbilimci, yayıncı İ. Günday Kahyaoğlu'nun yönlendirmesiyle ve desteğiyle Süleyman ŞenelL'in Trabzon Bölgesi Halk Musikisine Giriş adıyla yayınladığı önemli yapıtta, Trabzon'un olmayan ama Trabzon'a ulaşan türkülerin, ezgilerin tümünün Trabzon'da yazıldığı belirtilmektedir. Örneğin; Terme Horon Havası, Tamzaranın Üzümü de alındığı gibi Trabzon'daki kaynak kişilerden kolbastı da alınmış. Süleyman Şenel'de bu türkülerin tamamının Trabzon Türküleri ezgisi olamayacağını vurgulamış. Bunların çoğu sonradan yapılan derleme çalışmalarında düzeltilmiştir. Kolbastı adıyla ilgili açıklamalar Halkbilimci Mahmut Ragıp Gazimihal'in Makalesinde de yer almaktadır. 1900'lü yıllarda yöremizde çapkınlar, bıçkınlar kimi delikanlılar uygun barınaklarda, evlerde, dere kıyılarında çalgılı eğlenceli oyunlar tertip ederlermiş.
Eğlence yerleşim birimleri yakınındaysa kolluk güçlerinin baskınına karşı gözcü dikerlermiş. Gözcü baskını 'kol geliyor' tümcesiyle bildirirmiş, yeme içme, çalgı, oynama, oynatma tümden durmaz, önlem olarak ses azaltılır devinimler yavaşlarmış. Kolbastı'nın adı da bu eğlence biçiminden gelmektedir.
Sonuç olarak Kolbastı'nın Giresun'un ezgisi, türküsü olduğu ve kültür etkileşimi neticesinde de İlimiz dışına gittiği ve oralarda benimsendiği de çok açık şekilde görülmektedir."
Giresun Valiliği tarafından "Giresun Türküleri ve Oyun Havaları" isimli Giresun'a ait türküler, ezgiler ve oyun havalarını içeren bir kitabın hazırlandığı vurgulanan açıklamada, kitabın kısa zamanda piyasaya çıkarılacağı ifade edildi.
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.